Follow by Email

الأحد، 13 نوفمبر، 2011

المَنقُولَاتُ‏
Movable property
‏المَوتُ الحَقِيقِيُّ‏
Actual Death
‏المُوَرِّثُ‏
‏الشَّخصُ الَّذِي يَترُكُ مِيرَاثَهُ لِمَن يَخلُفُهُ بَعدَ مَوتِهِ‏
The estate holder
‏المُوَرَّثُ‏
‏هِيَ التَّرِكَةُ أَو المَالُ الَّذِي تَرَكَهُ المُوَرِّثُ لِوَرَثَتِهِ‏
The inherited object
‏المُوصَى لَهُ‏
Legatee : The inheritor of a legacy
‏المُوصِي‏
‏كَاتِبُ الوَصِيَّةِ‏
Testator : One who has made a legally valid will before his death
‏النِّصفُ‏
One-half
‏الوَارِثُ‏
Inheritor
Heir
‏الوَارِثُ بِالتَّعصِيبِ فَقَط‏
‏كَونُ الوَارِثِ عَصَبَةً يَأخُذُ مَا أَبقَتهُ الفَرَائِضُ، وَالعَصَبَةُ قَرَابَةُ الرَّجُلِ لِأَبِيهِ‏
Inheritor by virtue of consanguinity only
‏الوَارِثُ بِالفَرضِ فَقَط‏
‏كَمَا حَدَّدَ لَهُ الشَّرعُ‏
Inheritor by virtue of prescribed share only
‏الوَارِثُ بِالفَرضِ وَالتَّعصِيبِ‏
Inheritor by virtue of both prescribed share and consanguinity
‏الوَارِثَاتُ مِن النِّسَاءِ‏
Female heirs
Heiresses
‏الوَارِثِينَ مِن الرِّجَالِ‏
Male heirs
Heirs
‏الوَصِيَّةُ الوَاجِبَةُ‏
Obligatory bequest
‏الوَصِيَّةُ بِأَقَلَّ مِن الثُّلُثِ‏
Bequeathal of less than one third of the property
‏الوَصِيَّةُ بِالثُّلُثِ‏
‏الإِيصَاءُ بِثُلُثِ التَّرِكَةِ‏
Bequeathal of one third
‏الوَصِيَّةُ بِالعَبدِ‏
The will concerning a slave
‏الوَصِيَّةُ بِالعِتقِ‏
The will concerning emancipation of a slave
‏الوَصِيَّةُ بِالمَنَافِعِ‏
Bequest of services
‏الوَصِيَّةُ بِتَعَاهُدِ الوَلَدِ‏
‏أَي بِرِعَايَتِهِ وَالتَّكَفُّلِ بِهِ‏
The will to take care of one's offspring
‏الوَصِيَّةُ بِجَمِيعِ المَالِ‏
Bequeathal of the whole property
‏الوَصِيَّةُ بِشَيءٍ بِعَينِهِ‏
The will concerning a specific thing
‏الوَصِيَّةُ بِغَيرِ المَالِ‏
Non-monetary bequest
The will concerning things other than money
‏الوَصِيَّةُ بِقَضَاءِ الدَّينِ‏
‏أَي بِسَدَادِهِ‏
The will to repay a debt
‏الوَصِيَّةُ لِجَمَاعَةٍ‏
Making a legacy for a group of people
‏الوَصِيَّةُ لِلأَقرِبَاءِ‏
Bequeathing a portion for one's relatives
‏الوَصِيَّةُ لِلعَبدِ‏
Bequeathing a portion for a slave
‏الوَصِيَّةُ لِلغَائِبِ‏
Bequeathing a portion for an absentee
‏الوَصِيَّةُ لِلغَنِيِّ‏
Bequeathing a portion for a rich person
‏الوَصِيَّةُ لِلكُفَّارِ‏
Bequeathing a portion for polytheists
‏الوَصِيَّةُ لِلمَوَالِي‏
Bequeathing a portion for freed slaves
‏الوَصِيَّةُ لِلنِّسَاءِ‏
Bequeathing a portion for women
‏الوَصِيَّةُ لِلوَارِثِ‏
Bequeathing an extra portion for an heir
‏الوَلَاءُ‏
‏رَابِطَةٌ بَينَ شَخصَينِ كَرَابِطَةِ النَّسَبِ، وَقَرَابَةٌ حُكمِيَّةٌ
تَعُودُ إِلَى العَقدِ مِثلُ أَن يَقُولَ شَخصٌ لِآخَرَ أَنتَ وَلِيِّي
تَرِثُنِي إِذَا مِتُّ وَتَعقِلُ عَنِّي إِذَا جَنَيتُ‏
Al-Wala' [Loyalty] : A peculiar relationship voluntarily established
which confers a right of inheritance on one or both parties connected

‏الوَلَاءُ لِوَرَثَةِ المُعتِقِ‏
Loyalty to the emancipator's heirs
‏بِشَرطِ غِيَابِ الفَرعِ الوَارِثِ‏
If the descendant inheritors are absent
‏بِطَرِيقِ التَّعصِيبِ‏
By virtue of agnation
‏بُطلَانُ الوَصِيَّةِ‏
Bequest invalidity
‏بِقَدرِ نَصِيبِهِ‏
According to one's allotted share

‏بَلَغَ أَشُدَّهُ‏
To attain full maturity
To come of legal age
‏بَلَغَ الحُلُمَ‏
To come of age (puberty)
‏بِنتُ الأَخِ‏
Daughter of one's brother
‏بِنتُ الأُختِ‏
Daughter of one's sister
‏بِنتُ الِابنِ‏
Daughter of one's son
‏بِنتُ البِنتِ‏
Daughter of one's daughter
‏بِنتُ الخَالِ‏
Daughter of one's maternal uncle
‏بِنتُ الخَالَةِ‏
Daughter of one's maternal aunt
‏بِنتُ الزَّوجَةِ‏
Stepdaughter
‏بِنتُ الصُّلبِ‏
Consanguine daughter
‏بِنتُ العَمِّ‏
Daughter of one's paternal uncle
‏بَنُو الأَخيَافِ‏
‏هُم أَبنَاءُ المَرأَةِ مِن آبَاءٍ شَتَّى‏
Maternal brothers

بَنُو الأَعيَانِ‏
‏هُم أَبنَاءُ الرَّجُلِ الوَاحِدِ مِن زَوجَةٍ وَاحِدَةٍ‏
Full brothers (of the same parents)
‏بَنُو البَنَاتِ‏
Offspring of one's daughters
‏بَنُو العَلَّاتِ‏
‏أَبنَاءُ الرَّجُلِ الوَاحِدِ مِن أُمَّهَاتٍ شَتَّى‏
Paternal brothers
‏تَئُولُ إِلَي بَيتِ المَالِ‏
To be handed over to the public treasury
‏تَارِيخُ إِثبَاتِ الوَفَاةِ‏
Date of registering the death
‏تَتَعَلَّقُ بِالتَّرِكَةِ خَمسَةُ حُقُوقٍ‏
Five rights are deducted from the estate
‏تَرِكَةٌ اِحتِمَالِيَّةٌ‏
Contingent estate
‏تَرِكَةٌ بِدُونِ مُطَالِبٍ‏
Estate without claimant

‏تَرِكَةٌ بِوَصِيَّةٍ‏
Testamentary inheritance
‏تَرِكَةٌ شَاغِرَةٌ‏
Estate in abeyance
‏تَرِكَةٌ مُحَمَّلَةٌ بِالدِّيُونِ‏
Estate burdened by debt
‏تَرِكَةٌ مُستَقبَلِيَّةٌ‏
Future estate
‏تَعَدُّدُ الوَصَايَا‏
Writing more than one will
‏تَعصِيبًا‏
By agnation
‏تَقسِيمٌ‏
Division
Distribution
‏تَنفِيذُ الوَصِيَّةِ‏
Legacy fulfillment
‏تَوَارُثٌ‏
Heredity
Delivery of inheritance
‏تَوَارُثُ الدِّيَةِ‏
Inheriting the diyah [Blood money]
‏تَوَارُثُ الزَّوجَينِ‏
The spouses' inheritance from each other
‏تَوَارُثُ الصَّدَقَةِ‏
Inheritance of alms
‏تَوزِيعُ التَّرِكَةِ‏
Estate distribution
‏ثَيِّبٌ‏
Formerly married woman
‏جَدٌّ‏
Grandfather
‏جَدٌّ لِأَبٍ‏
Paternal grandfather
‏جَدٌّ لِأُمٍّ‏
Maternal grandfather
‏جَدَّةٌ‏
Grandmother
‏جَدَّةٌ صَحِيحَةٌ‏
Proper grandmother : A grandmother related to one through his father
‏جَدَّةٌ لِأَبٍ‏
Paternal grandmother
‏جَدَّةٌ لِأُمٍّ‏
Maternal grandmother
‏جَمعًا أَو اِنفِرَادًا‏
Collectively or individually
‏جَهَالَةُ الوَارِثِ‏
Unknown heir
‏جَهَالَةُ تَارِيخِ المَوتِ‏
Unknown date of death
‏حَاجِبٌ‏
Hajib : Heir whose presence results in the disinheritance of another
‏حَالَ حَيَاتِهِ‏
In one's life
‏حَالَةٌ اِستِثنَائِيَّةٌ‏
Exceptional case
‏حَجبُ حِرمَانٍ‏
Total exclusion
‏حُجِبَ لِوُجُودِ‏
Excluded by the presence of
‏حَجبُ نُقصَانٍ‏
‏وَهُوَ حِرمَانُ الشَّخصِ مِن جُزءٍ مِن المِيرَاثِ‏
Partial exclusion
‏حِرمَانٌ مِن الإِرثِ‏
Exclusion from inheritance
Disinheritance
‏حِسَابُ الأَسهُمِ‏
Calculating shares
‏حِسَابُ الدَّائِنِينَ‏
Payable accounts
Debt accounts
‏حِسَابُ الفَرَائِضِ‏
‏هُوَ العَمَلِيَّاتُ الحِسَابِيَّةُ الَّتِي يَتِمُّ بِهَا تَوزِيعُ التَّرِكَةِ عَلَى مُستَحَقِّيهَا بِدُونِ كُسُورٍ‏
Calculations for distributing the estate
‏حِصَّةٌ‏
‏نَصِيبٌ‏
Share
‏حِصَّةُ الدُّيُونِ‏
Share allotted to repay debts
‏حَصرُ الإِرثِ‏
Listing of the deceased's property
‏حَصرُ الوَرَثَةِ‏
Determining those entitled to inheritance
Listing the heirs
‏حِصَصُ المِيرَاثِ‏
Shares of inheritance
‏حَفِيدٌ‏
Grandson

‏حَفِيدَةٌ‏
Granddaughter
‏حَقُّ البِكرِ فِي الإِرثِ كُلِّهِ‏
Primogeniture : The right of the eldest child, especially the eldest son, to inherit the entire estate of one or both parents
‏حَقُّ التَّعوِيضِ‏
Right of compensation
‏حُقُوقُ المِيرَاثِ‏
Rights of inheritance
‏حُكمًا‏
By legal verdict
Judicially
‏حَمَاةٌ‏
Mother-in-law
‏حَيَاةُ الوَارِثِ‏
The survival of the heir
‏حَيَاةٌ تَقدِيرِيَّةٌ‏
Assumptive life
Assumed alive
‏حَيَاةٌ حَقِيقِيَّةٌ‏
Actual life
‏خَؤُولَةٌ‏
Relationship of the maternal uncle
‏خَالٌ‏
Maternal uncle
‏خَالٌ شَقِيقٌ‏
Full maternal uncle
‏خَالٌ غَيرُ شَقِيقٍ‏
Half maternal uncle
‏خَالَةٌ‏
Maternal aunt
‏خَالَةٌ شَقِيقَةٌ‏
Full maternal aunt

[size=16]خَالَةٌ غَيرُ شَقِيقَةٍ‏
Half maternal aunt
‏خُمُسٌ‏
One-fifth
‏دُيُونٌ مُستَحَقَّةٌ‏
‏عِندَ وَفَاةِ المُوَرِّثِ تَستَحِقُ السَّدَادَ‏
Debts due
‏ذُرِّيَّةٌ‏
Children
Offspring
Progeny
‏ذَوُو الأَرحَامِ‏
‏كُلُّ قَرِيبٍ لَيسَ بِصَاحِبِ فَرضٍ وَلَا عَصَبَةٍ‏
Blood relatives
Cognates
‏ذَوُو الفَرَائِضِ‏
Those entitled to prescribed shares
‏ذَوُو القُربَى‏
Relatives
Relations
Kindred
Kinsmen
‏سَبَبٌ خَاصٌّ‏
Special cause
‏سَنَدَاتٌ‏
Securities
Stocks
‏سِهَامُ الوَرَثَةِ‏
‏حِصَصُهُم فِي المِيرَاثِ‏
Heirs' shares
‏سَهمٌ‏
Share
‏شُرُوطُ المِيرَاثِ‏
Conditions of inheritance
‏شَرِيكَةٌ فِي المِيرَاثِ‏
Co-heiress
‏صَافِي التَّرِكَةِ‏
Net estate
‏صُعُودًا‏
In ascending order
‏عَشِيرَةٌ‏
Relatives on the paternal side
Clan
‏عَقَارَاتٌ‏
Real estate
‏عَقِب‏
‏البَاقُونَ مِن نَسلِ الرَّجُلِ بَعدَ مَوتِهِ‏
Children
Offspring
Progeny
‏عِلمُ الأَنسَابِ‏
Genealogy : The study or investigation of ancestry and family histories
‏عِلمُ الفَرَائِضِ‏
‏وَهُوَ عِلمُ المَوَارِيثِ‏
The study of the rules of inheritance
‏عِلمُ المَوَارِيثِ‏
‏هُوَ العِلمُ بِأُصُولِ فِقهٍ وَحِسَابٍ يُعرَفُ بِهِمَا تَوزِيعُ
التَّرِكَةِ وَنَصِيبُ كُلِّ وَارِثٍ فِيهَا وَهُوَ العَمَلِيَّاتُ
الحِسَابِيَّةُ الَّتِي تُوَزِّعُ التَّرِكَةَ عَلَى مُستَحَقِّيهَا
بَدَونِ كُسُورٍ.‏
The study of inheritance
‏عَمٌّ شَقِيقٌ‏
Full paternal uncle
‏عَمٌّ غَيرُ شَقِيقٍ‏
Half paternal uncle
‏عَمَّةٌ شَقِيقَةٌ‏
Full paternal aunt
‏عَمَّةٌ غَيرُ شَقِيقَةٍ‏
Half paternal aunt
عُمُومَةٌ‏
Unclehood
‏عِندَ فَقدِ‏
In default of
‏فَرعٌ مُؤَنَّثٌ‏
Female descendant
‏فَرعٌ مُذَكَّرٌ‏
Male descendant
‏فَرعٌ وَارِثٌ‏
Heir descendant
Inheritor
‏فُرُوضٌ سَبَبِيَّةٌ‏
Shares prescribed by marriage
‏فُرُوضٌ نِسبِيَّةٌ‏
Shares prescribed by blood kinship
‏فُرُوعُ المَيِّتِ‏
‏وَهُم الَّذِينَ يُدلُونَ إِلَيهِ بِوَاسِطَةِ الأُنثَى‏
Descendants of the deceased
‏فَصِيلَةٌ‏
‏عَشِيرَةُ الرَّجُلِ وَأَهلُهُ الأَقرَبُونَ‏
Nearest relatives in a tribe
‏فِي الحَدِّ الَّذِي تَنفُذُ فِيهِ‏
Within the scope of its fulfillment
‏قَاعِدَةُ الرَّدِّ‏
The method of surplus redistribution
‏قَرَابَةُ الدَّمِ‏
‏وَهِيَ القَرَابَةُ بِالنَّسَبِ‏
Blood relationship
Consanguinity
‏قَرَابَةُ الرَّضَاعِ‏
Relationship by suckling
‏قَرَابَةُ المُصَاهَرَةِ‏
Affinity relationship
‏قَرَابَةُ النَّسَبِ‏
‏وَهُم أَصلُ الإِنسَانِ وَإِن عَلَا, وَفَرعُهُ وَإِن نَزَلَ , وَفَرعُ أَبِيهِ وَإِن نَزَلَ‏
Blood relationship
‏قَرَابَةٌ بِالصُّلبِ‏
Consanguinity
‏قَرَابَةٌ تُوجِبُ الإِرثَ‏
Relationship that justifies inheritance
‏قَضَاءُ الدُّيُونِ‏
‏سَدَادُهَا‏
Settlement of debts
‏كِتَابَةُ الوَصِيَّةِ‏
Writing the bequest
Documentation of testament
‏لَا تَوَارُثَ بَينَ مُسلِمٍ وَغَيرِهِ‏
No inheritance between a Muslim and a non-Muslim

‏لِلذَّكَرِ مِثلُ حَظِّ الأُنثَيَينِ‏
‏أَي مِقدَارُ إِرثِ الرَّجُلِ يُعَادِلُ مِقدَارَ إِرثِ اِمرَأَتَينِ‏
Male takes as much as the share of two females
‏لَم تَستَغرِق الفُرُوضُ التَّرِكَةَ‏
Prescribed shares have not consumed the whole estate
‏مُتَعَلِّقٌ بِالمِلكِيَّةِ‏
Proprietary
Of or relating to proprietor or proprietors as a group
‏مُتَوَارَثٌ‏
‏الشَّيءُ الَّذِي يَرِثُهُ الإِنسَانُ‏
Inherited
‏مَجمُوعُ التَّرِكَةِ‏
The total estate
‏مَحجُوبٌ‏
Excluded

‏مَخرَجُ المَسأَلَةِ‏
‏هُوَ أَخذُ سِهَامِ الوَرَثَةِ مِن أَقَلِّ عَدَدٍ يَقسِمُ حِصَصَهُم عَلَيهِم بِدُونِ كُسُورٍ‏
The denominator of the question
‏مَرَضُ المَوتِ‏
Last illness
‏مَسأَلَةُ أُمِّ الأَرَامِلِ‏
‏وَهِيَ: جَدَّتَانِ وَثَلَاثُ زَوجَاتٍ وَأَربَعُ أَخَوَاتٍ لِأُمٍّ وَثَمَانِي أَخَوَاتٍ لِأَبَوَينِ‏
Umm Al-Aramil [The Mother of Widows] Question : A case involving 2 grandmothers, 3 wives, 4 uterine sisters and 8 full sisters
‏مَسأَلَةُ أُمِّ الفُرُوخِ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأُختَانِ لِأُمٍّ وَأُختَانِ شَقِيقَتَانِ‏
Umm Al-Furukh [The Mother of Chicks] Question : A case involving a husband, a mother, 2 uterine sisters and 2 full sisters
‏مَسأَلَةُ الأَخُ المُبَارَكُ‏
‏وَهِيَ: أُختَانِ شَقِيقَتَانِ وَأُختٌ لِأَبٍ وَأَخٌ لِأَبٍ‏
Al-Akh Al-Mubarak [The Blessed Brother] Question : A case involving 2 full sisters, a paternal sister and a paternal brother
‏مَسأَلَةُ الأَخِ المَشئُومِ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُختٌ شَقِيقَةٌ وَأُختٌ لِأَبٍ وَأَخٌ لِأَبٍ‏
Al-Akh Al-Mash'um [The Ominous Brother] Question : A case involving a
husband, a full sister, a paternal sister and a paternal brother
‏مَسأَلَةُ الِامتِحَانِ‏
‏وَهِيَ اِجتِمَاعُ أَربَعِ زَوجَاتٍ وَخَمسِ جَدَّاتٍ وَسَبعِ بَنَاتٍ وَتِسعِ أَخَوَاتٍ لِأَبٍ‏
Al-Imtihan [The Examination] Question : A case involving 4 wives, 5 grandmothers, 7 daughters and 9 paternal sisters
‏مَسأَلَةُ القَرِيبِ المُبَارَكِ‏
‏وَهِيَ: بِنتَانِ وَبِنتُ اِبنٍ وَاِبنُ اِبنِ اِبنٍ‏
Al-Qarib Al-Mubarak [The Blessed Relative] Question : A case involving 2 daughters, a granddaughter and a son of a grandson
‏مَسأَلَةُ القَرِيبِ المَشئُومِ‏
‏زَوجٌ وَأَبٌ وَأُمٌّ وَبِنتٌ وَبِنتُ اِبنٍ وَاِبنُ اِبنٍ‏
Al-Qarib Al-Mash'um [The Ominous Relative] Question : A case involving a
husband, a father, a mother, a daughter, a granddaughter and a grandson
‏مَسأَلَةُ المُبَاهَلَةِ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأُختٌ شَقِيقَةٌ‏
Al-Mubahalah [The Refutation] Question : A case involving a husband, a mother, and a full sister
‏مَسأَلَةُ اليَتِيمَتَينِ‏
‏1- زَوجٌ وَأُختٌ شَقِيقَةٌ 2- زَوجٌ وَأُختٌ لِأَبٍ‏
Al-Yatimatan [The Two Unique] Questions : Two cases; the first of which
involves a husband and a full sister; the second involves a husband and a
paternal sister
‏مَسأَلَةُ شِبهِ المَالِكِيَّةِ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَزَوجٌ وَأُمٌّ وَإِخوَةٌ لِأُمٍّ وَإِخوَةٌ أَشِقَّاءُ‏
Shibh Al-Malikiyah [The Quasi-Maliki] Question : A case involving a
grandfather, a husband, a mother, uterine brothers and full brothers
‏مَسأَلَةُ مُختَصَرَةِ زَيدٍ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَأُمٌّ وَأُختٌ شَقِيقَةٌ وَأَخٌ لِأَبٍ وَأُختٌ لِأَبٍ‏
Mukhtasarat Zaid [Zaid's Abridged] Question : A case involving a
grandfather, a mother, a full sister, a paternal brother and a paternal
sister

[size=16]مَسَائِلُ المِيرَاثِ‏
Cases of inheritance
‏مُستَحَقَّاتٌ لَدَى الغَيرِ‏
One's debts due
‏مَشرُوعِيَّةُ الوَصِيَّةِ‏
Legality of will
‏مَشغُولَاتٌ ذَهَبِيَّةٌ‏
Gold ornaments
‏مَصَارِيفُ الجَنَازَةِ‏
Funeral expenses
‏مِقدَارُ الوَصِيَّةِ‏
The amount of a legacy
‏مُلَخَّصُ المُمتَلَكَاتِ‏
The total estate
‏مِلكِيَّةٌ غَيرُ منَقوُلَةٍ‏
‏ثَابِتَةٌ كَالعَقَارِ مَثَلًا‏
Immovable property
‏مِلكِيَّةٌ مَنقُولَةٌ‏
Movable property
‏مُمتَلَكَاتٌ‏
Property
Possessions
‏مَن قَتَلَ مُوَرِّثَهُ عَمدًا‏
‏مَن تَعَمَّدَ قَتلَ المُوَرِّثِ اِستِعجَالًا لِأَخذِهِ المِيرَاثَ‏
One who intentionally kills the estate holder
‏مَن هُم الأَقَارِبُ وَذَوُو القُربَى‏
Who are the relatives and kindred
‏مَنعٌ مِن المِيرَاثِ‏
‏أَي الحَجبُ مِنهُ‏
Disinheriting
‏مَهمَا عَلَا‏
However high
‏مَهمَا نَزَلَ‏
However low
‏مَوَانِعُ المِيرَاثِ‏
‏هِيَ الرِّقُّ وَقَتلُ المُوَرِّثِ، وَاِختِلَافُ الدِّينِ‏
Impediments of inheritance
Impediments to receiving inheritance
‏مَوَانِعُ تَبَعِيَّةٌ‏
Resultant impediments
‏مَوَانِعُ حَقِيقِيَّةٌ‏
Actual impediments
‏مَوتُ المُوَرِّثِ‏
Death of the estate holder
‏مَوتُ المُوصَى لَهُ‏
Death of the legatee
‏مَوتٌ تَقدِيرِيٌّ‏
Presumed death
‏مَوتٌ حُكمِيٌّ‏
Death announced by a judge
‏مَوقُوفٌ لِلحَملِ‏
‏أَي حُبِسَ وجُعِلَ وَقفًا لِلجَنِينِ‏
Dedicated to an unborn child
‏مِيرَاثٌ‏
Inheritance
‏مِيرَاثُ اللَّقِيطِ‏
The inheritance of a foundling
‏مِيرَاثُ المُكَاتَبِ وَوَلَاؤُهُ‏
‏وَهُوَ العَبدُ تَحتَ يَدِ سَيِّدِهِ‏
Inheritance and loyalty of Al-Mukatab
‏مِيرَاثُ وَلَدِ اللِّعَانِ‏
Inheritance of the child of Li`an
‏نُزُولًا‏
In descending order
‏نَسَبٌ‏
Kinship
‏نَسَبُ المُصَاهَرَةِ‏
‏الصِّهرُ القَرَابَةُ بِالزَّوَاجِ‏
Marital relation
‏نِصفُ الرُّبُعِ‏
Half a quarter
One-eighth
‏نَصِيبٌ‏
Portion
Share
‏نَصِيبُ الأَرمَلَةِ مِن إِرثِ زَوجِهَا‏
Widow's portion of her late husband's estate
‏نَفَقَاتُ الجَنَازَةِ‏
Funeral expenses
‏نَقلُ الحُقُوقِ وَالِالتِزَامَاتِ‏
Transfer of rights and obligations
‏وَإِن عَلَا‏
However high
‏وَإِن نَزَلَ‏
However low
‏وَارِثٌ شَرعِيٌّ‏
Legal heir
‏وَارِثِينَ أَو مَحجُوبِينَ‏
Inheriting or being excluded from inheritance
‏وَالِدٌ‏
Father
‏وَالِدَانِ‏
Parents

‏وَالِدَةٌ‏
Mother
‏وِرَاثَةُ النِّسَاءِ لِلوَلَاءِ‏
Women's inheritance of loyalty
‏وَرِثَ‏
To inherit
‏وَرِيثٌ‏
Heir
Inheritor
‏وَصِيٌّ‏
Trustee
‏وَصِيَّةٌ‏
‏هِيَ تَملِيكٌ لِلغَيرِ مُضَافٌ لِمَا بَعدَ المَوتِ عَن طَرِيقِ التَّبَرُّعِ‏
Will
Bequest : A legal declaration of how a person wishes his or her possessions to be disposed of after death.
‏وَصِيَّةٌ اِختِيَارِيَّةٌ‏
Voluntary bequest
‏وَصِيَّةُ المَيِّتِ‏
Will of the deceased
‏وَصِيَّةٌ بَدِيلَةٌ‏
Alternative will
‏وَصِيَّةٌ مُستَقبَلِيَّةٌ‏
Future will
‏وَصِيَّةٌ مَشرُوطَةٌ‏
Conditional will
‏وَلَاءُ الإِمَامَةِ‏
Loyalty by virtue of Imamate (leadership)
‏وَلَاءُ العِتقِ‏
‏أَن يَكُونَ المُعتَقُ هُوَ مَولَى العَتَاقَةِ حَيثُ يَثبُتُ لِلمُعتِقِ الوَلَاءُ عَلَى العَبدِ الَّذِي أَعتَقَهُ‏
Loyalty by virtue of emancipation : Relationship between a master and a
manumitted slave, in which the former inherits any property the latter
may acquire after being released from servitude
‏وَلَدُ الصُّلبِ‏
‏هُوَ اِبنُ الأَبِ مِن صُلبِهِ‏
Consanguine child
‏يَحرِمُهُ مِن المِيرَاثِ‏
Disinherit
‏يَغلِبُ عَلَيهِ فِيهَا الهَلَاكُ‏
Likely to have died

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

بحث هذه المدونة الإلكترونية